This article is within the scope of WikiProject Video games, a collaborative effort to improve the coverage of
video games on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.Video gamesWikipedia:WikiProject Video gamesTemplate:WikiProject Video gamesvideo game articles
This article is within the scope of WikiProject Anime and manga, a collaborative effort to improve the coverage of
anime,
manga, and related topics on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.Anime and mangaWikipedia:WikiProject Anime and mangaTemplate:WikiProject Anime and mangaanime and manga articles
Generally speaking, I feel that review sites that we don't have a Wikipedia article for tend to have issues proving that they're
reliable sources, especially when the site in question is foreign. It's hard to consider a review as notable if the reviewer isn't notable enough for an article. But this is a very niche genre we're involved in here, so that doesn't really mean anything. Are we sure the 4Gamer is a source for professional reviews? If so, perhaps we should get a stub created for it, especially if we plan on continuing to cite them for other visual novels.--
Remurmur (
talk)
02:14, 3 February 2012 (UTC)reply
It likely counts as a RS. The website is already listed in
WP:VG/S (although there was barely a discussion), it is often cited by
Kotaku and
Gamasutra as it seems, backed by a corporation, and it appears to have an editorial process. By the way, the website does not cover visual novel or bishōjo games as its main focus, in case I misled you there. --クラウド66803:14, 3 February 2012 (UTC)reply
Well, it's main focus seems to be PC gaming, and it was my understanding that PC gaming isn't very popular in Japan with the exception of visual novels and eroge.--
Remurmur (
talk)
03:20, 3 February 2012 (UTC)reply
Namechange
This game will be available on Steam under the official name 'planetarian ~the reverie of a little planet~ , should we change the article name? --
Denev2004 (
talk)
15:57, 25 August 2014 (UTC)reply
Plain and simple: The main article should be about the game and try not to go into unnecessary details, such as track listings for the OST; this have been phased out of most articles anyway, or at least that's the vibe I've gotten. Plus, with
List of Kanon soundtracks,
List of Air soundtracks, and
List of Clannad soundtracks, it would make sense to make a soundtrack page for Planetarian as well, even if there is only one album. Once I start building up Tomoyo After: It's a Wonderful Life, I'll do the same thing for the two albums that are affiliated with that game.--
十八10:17, 18 March 2007 (UTC)reply
There's a small description of the synopsis of the short story that CD is based on at
Planetarian, but other than that, I have not been able to procure the CD as of yet (and even if I did, I can't understand Japanese, so it'd be moot anyway).--十八00:52, 9 August 2007 (UTC)reply
Well that is the dilemma I have fallen into. Now all I need is to bribe a fansubbing group to translate the script. I wonder if baka-tsuki would be interested...--十八05:40, 10 August 2007 (UTC)reply
You mean easier for the translators? Well I suppose you're right, but translating drama CDs are like translating anime, but without the images, and they're longer...Ah well, maybe I can lobby some group to do it. There's only three CDs anyway, and it's not like I'm asking for the entire book of short stories to be translated.--十八05:47, 10 August 2007 (UTC)reply
Names of Characters in Hoshi no Hito
This is something small, but I can't help but wonder whether the names of several characters in Hoshi no Hito currently given on this page can/should be changed to more conventional English spellings, that is:
Levy (レビ, Rebi) → Levi (レビ, Rebi)
Yob (ヨブ, Yobu) → Job (ヨブ, Yobu)
Ezla (エズラ, Ezura) → Ezra (エズラ, Ezura)
Elemiya (エレミヤ, Eremiya) → Jeremiah (エレミヤ, Eremiya)
As these names are all Biblical (Hebrew) in origin, readers would probably recognize it better when spelled this way. Also, this would reconcile the spellings with the given name of track 1 of disc 1: "Levi and Job and Ruth." Anyone else agree?
I have just modified 2 external links on
Planetarian: The Reverie of a Little Planet. Please take a moment to review
my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit
this simple FaQ for additional information. I made the following changes:
When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.
This message was posted before February 2018.
After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than
regular verification using the archive tool instructions below. Editors
have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the
RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{
source check}} (last update: 5 June 2024).
If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with
this tool.
If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with
this tool.