This article is within the scope of WikiProject Skyscrapers, a collaborative effort to improve the coverage of articles that relate to skyscrapers on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.SkyscrapersWikipedia:WikiProject SkyscrapersTemplate:WikiProject SkyscrapersSkyscraper articles
This article is within the scope of WikiProject Architecture, a collaborative effort to improve the coverage of
Architecture on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.ArchitectureWikipedia:WikiProject ArchitectureTemplate:WikiProject ArchitectureArchitecture articles
This article is within the scope of WikiProject Russia, a
WikiProject dedicated to coverage of
Russia on Wikipedia. To participate: Feel free to edit the article attached to this page, join up at the
project page, or contribute to the
project discussion.RussiaWikipedia:WikiProject RussiaTemplate:WikiProject RussiaRussia articles
Formal name of this building according to its offical web-site is "Capital City":
[1] (see also here
[2]). "City of capitals" is a literal rendering of the Russian name "Gorod Stolic" but I guess we should use formal names of buldings, even if they differ from the correct translations of their names in local languages --
Himalajski (
talk)
21:12, 28 August 2010 (UTC)reply
The following discussion is an archived discussion of a
requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. No further edits should be made to this section.
The Russian name Город Столиц means "town of capital cities": город (nominative/accusative) = "town", столиц (genitive plural of столица) = "of capital cities". Likely some Russian publicity man's knowledge of English was imperfect.
Anthony Appleyard (
talk)
09:44, 10 December 2011 (UTC)reply
Move to
Capital City (tower), unless "Moscow" is needed to disambiguate from another tower called Capital City. If that is what they call the tower in English, that's what we should use regardless of what the literal translation of the Russian name is. Also, questioning the English knowledge of the person who came up with the English name is hardly appropriate, especially since translation of names is by no means always done literally word-by-word. Some things simply sound better in different languages in slightly different variations.
Jafeluv (
talk)
23:27, 19 December 2011 (UTC)reply
The above discussion is preserved as an archive of a
requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page. No further edits should be made to this section.
External links modified
Hello fellow Wikipedians,
I have just modified one external link on
City of Capitals. Please take a moment to review
my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit
this simple FaQ for additional information. I made the following changes:
When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.
This message was posted before February 2018.
After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than
regular verification using the archive tool instructions below. Editors
have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the
RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{
source check}} (last update: 5 June 2024).
If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with
this tool.
If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with
this tool.