Valencia was the first Spanish
autonomous community to support the use of sign language in the Statute of Autonomy, but does not specify which sign language is to be used. The use of LSV in Valencia has, however, diminished and is restricted to administrative communications and occasional usage in the media.
^Also abbreviated as LSCV (for Llengua de signes de la Comunitat Valenciana) and LSPV (for Llengua de signes del País Valencià)
"Sígname": para aprender Lengua de Signos en la Comunidad Valenciana., FESORD. Basic, medium and high levels. Valencia 2000. Several authors.
ISBN84-931447-2-X .
"Spanish Sign Languages Survey", Steven Parkhurst and Dianne Parkhurst. SIL International, 2006. Before published in Spanish in 2001 as Un estudio lingüístico: Variación de las lenguas de signos en España, in the Revista Española de Lingüística de Lengua de Signos (RELLS), as a study from the Promotora Española de Lingüística (PROEL).
"Lexical Comparisons of Signed Languages and the Effects of Iconicity," Steven Parkhurst. Work Papers of the Summer Institute of Linguistics, University of North Dakota Session, vol. 47 (2003).
SIL International.
"Signolingüística", FESORD. Valencia 1999. Several authors.
ISBN84-931447-8-9 .
^a Sign-language names reflect the region of origin. Natural sign languages are not related to the spoken language used in the same region. For example, French Sign Language originated in France, but is not related to French. Conversely,
ASL and
BSL both originated in English-speaking countries but are not related to each other; ASL however is related to
French Sign Language.
^b Denotes the number (if known) of languages within the family. No further information is given on these languages.