{{User:Uanfala/sandbox/glt/interlinear|[[Inclusive we|unser]]-n Väter-n| our-DAT.PL father.PL-DAT.PL|'to our fathers'}}
{{User:Uanfala/sandbox/glt/interlinear|unser-n Väter-n| our-DAT.PL father.PL-DAT.PL|'to our fathers'|style1=color:red|style2=color:blue|italics=no}}
unser-n
our- DAT. PL
Väter-n
father. PL- DAT. PL
'to our fathers'
{{User:Uanfala/sandbox/glt/interlinear|unser-n Väter-n| our-DAT.PL father.PL-DAT.PL|'to our fathers'|style1="color:red"|style2=color:blue|italics=no}}
unser-n
our- DAT. PL
Väter-n
father. PL- DAT. PL
'to our fathers'
{{User:Uanfala/sandbox/glt/interlinear|unser-n Väter-n| our-DAT.PL father.PL-DAT.PL|'to our fathers'|style1=color:red;|style2=color:blue|italics=no}}
unser-n
our- DAT. PL
Väter-n
father. PL- DAT. PL
'to our fathers'
{{User:Uanfala/sandbox/glt/interlinear|unser-n Väter-n| our-DAT.PL father.PL-DAT.PL|'to our fathers'|style1="color:red;"|style2=color:blue|italics=no}}
unser-n
our- DAT. PL
Väter-n
father. PL- DAT. PL
'to our fathers'
{{User:Uanfala/sandbox/glt/interlinear|unser-n Väter-n|our-DAT.PL father.PL-DAT.PL||glossing = WikiLink}}
{{User:Uanfala/sandbox/glt/interlinear}}
{{User:Uanfala/sandbox/glt/interlinear|राम आया|rām ā-yā|raːm aː-jaː|Ram[M.SG] come-M.SG.PST|N V|'Ram came.'|glossing_line = 4}}
राम
rām
raːm
Ram[M.SG]
N
आया
ā-yā
aː-jaː
come-M.SG.PST
V
'Ram came.'
{{User:Uanfala/sandbox/glt/interlinear|je lui ai répondu ce|I him.DAT have responded this morning|'I responded to him this morning.'}}
je
I
lui
him. DAT
ai
have
répondu
responded
ce
this
morning
'I responded to him this morning.' Mismatch in the number of words between lines: 5 word(s) in line 1, 6 word(s) in line 2 ( help);
{{User:Uanfala/sandbox/glt/interlinear|je lui ai répondu ce matin|I him.DAT have responded this|'I responded to him this morning.'}}
je
I
lui
him. DAT
ai
have
répondu
responded
ce
this
matin
'I responded to him this morning.' Mismatch in the number of words between lines: 6 word(s) in line 1, 5 word(s) in line 2 ( help);
{{User:Uanfala/sandbox/glt/interlinear|unser-n Väter-n||'to our fathers'}}
unser-n
Väter-n
'to our fathers'
The following is a single word: {{User:Uanfala/sandbox/glt/interlinear||father.PL-DAT.PL}}
The following is a single word: {{User:Uanfala/sandbox/glt/interlinear|father.PL-DAT.PL|glossing-line=1}}
{{
sfn}}
citation{{User:Uanfala/sandbox/glt/interlinear|bama-nggo warrngo mayga-n yani-yal{{sfn|Tsunoda|2011|p=423}}|man-ERG woman.ABS tell-NF go-PURP|'The man told the woman to go.' (main clause O coreferential with deleted S of the subordinate clause)}}
bama-nggo
man- ERG
warrngo
woman. ABS
mayga-n
tell- NF
yani-yal [1]
go- PURP
'The man told the woman to go.' (main clause O coreferential with deleted S of the subordinate clause)
{{User:Uanfala/sandbox/glt/interlinear|Dit is een voorbeeldje in het Nederlands.<ref>http://www.essex.ac.uk/linguistics/external/clmt/latex4ling/examples/covington/</ref>|This is a little{{nbsp}}example in {{nbsp}} Dutch.|`This is a little example in Dutch.'}}
Dit
This
is
is
een
a
voorbeeldje
little example
in
in
het
Nederlands. [2]
Dutch.
`This is a little example in Dutch.'
{{User:Uanfala/sandbox/glt/interlinear|Dit is een voorbeeldje in het Nederlands.|This is a little{{nbsp}}example in {{nbsp}} Dutch.|`This is a little example in Dutch.'}}
Dit
This
is
is
een
a
voorbeeldje
little example
in
in
het
Nederlands.
Dutch.
`This is a little example in Dutch.'
{{User:Uanfala/sandbox/glt/interlinear|Dit is een voorbeeldje in het Nederlands.|This is a little{{nbsp}}example in {{zwsp}} Dutch.|`This is a little example in Dutch.'}}
Dit
This
is
is
een
a
voorbeeldje
little example
in
in
het
Nederlands.
Dutch.
`This is a little example in Dutch.'
{{User:Uanfala/sandbox/glt/interlinear|unser-n Väter-n| 1PL.POSS-DAT.PL father.PL-DAT.PL|'to our fathers'}}
unser-n
1PL. POSS- DAT. PL
Väter-n
father. PL- DAT. PL
'to our fathers'
{{User:Uanfala/sandbox/glt/interlinear|unser-n Väter-n| 1PL.POSS-'''DAT.PL father'''.PL-DAT.PL|'to our fathers'}}
unser-n
1PL. POSS- DAT. PL
Väter-n
father. PL- DAT. PL
'to our fathers'
{{User:Uanfala/sandbox/glt/interlinear|unser-n Väter-n| 1PL.<b>POSS-DAT</b>.PL father.PL-DAT.PL|'to our fathers'}}
unser-n
1PL. POSS- DAT. PL
Väter-n
father. PL- DAT. PL
'to our fathers'
{{User:Uanfala/sandbox/glt/interlinear|<b>unser-n Väter-n</b>| 1PL.POSS-DAT.PL father.PL-DAT.PL|'to our fathers'|}}
unser-n Väter-n
1PL. POSS- DAT. PL
father. PL- DAT. PL
'to our fathers' Mismatch in the number of words between lines: 1 word(s) in line 1, 2 word(s) in line 2 ( help);
{{User:Uanfala/sandbox/glt/interlinear|<b>unser-n Vät</b>er-n| our-DAT.PL father.PL-DAT.PL|'to our fathers'}}
unser-n Väter-n
1PL. POSS- DAT. PL
father. PL- DAT. PL
'to our fathers' Mismatch in the number of words between lines: 1 word(s) in line 1, 2 word(s) in line 2 ( help);
{{User:Uanfala/sandbox/glt/interlinear|uns<b>er-n Väter</b>-n| our-DAT.PL father.PL-DAT.PL|'to our fathers'}}
unser-n Väter-n
1PL. POSS- DAT. PL
father. PL- DAT. PL
'to our fathers' Mismatch in the number of words between lines: 1 word(s) in line 1, 2 word(s) in line 2 ( help);
{{User:Uanfala/sandbox/glt/interlinear|uns<nowiki/><b>er</b>-n Väter-n| our-DAT.PL father.PL-DAT.PL|'to our fathers'}}
unser-n
1PL. POSS- DAT. PL
Väter-n
father. PL- DAT. PL
'to our fathers'
{{User:Uanfala/sandbox/glt/interlinear|unser-n Väter-n| 1PL.<b><em>POSS-DAT.PL father</em></b>.PL-DAT.PL|'to our fathers'}}
:unser-n
1PL. POSS- DAT. PL father. PL- DAT. PL
Väter-n
'to our fathers' Mismatch in the number of words between lines: 2 word(s) in line 1, 1 word(s) in line 2 ( help);
{{User:Uanfala/sandbox/glt/interlinear|unser-n Väter-n| 1PL.<b>POSS-<em>DAT.PL father</em>.PL</b>-DAT.PL|'to our fathers'}}
:unser-n
1PL. POSS- DAT. PL father. PL- DAT. PL
Väter-n
'to our fathers' Mismatch in the number of words between lines: 2 word(s) in line 1, 1 word(s) in line 2 ( help);