This article is within the scope of the
Aviation WikiProject. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the project and see lists of
open tasks and
task forces. To use this banner, please see the
full instructions.AviationWikipedia:WikiProject AviationTemplate:WikiProject Aviationaviation articles
This article is within the scope of WikiProject Disaster management, a collaborative effort to improve the coverage of
Disaster management on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.Disaster managementWikipedia:WikiProject Disaster managementTemplate:WikiProject Disaster managementDisaster management articles
This article is within the scope of WikiProject Norway, a collaborative effort to improve the coverage of
Norway on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.NorwayWikipedia:WikiProject NorwayTemplate:WikiProject NorwayNorway articles
Is there any more information that can be added to the lead?
"the plane filled fuel" sounds awkward.
"There was also on passenger in transit"? I think "on" should be "a".
"The co-pilot indicates that the flight was in difficulty. Eight seconds later, at 14:43:52, the CVR stops recording. ": it appears that this article is written in the past tense but this sentence is in the present. It should flow consistently with the rest of the article.
Combine the sentences "Additional restrictions were introduced following an incident on 18 January 1989. These were again modified on 1 November 1989."
"The Accident Investigation Board concluded: "The cause of the accident is that the plane during climb was subject to wind that succeeded the planes construction criteria. This caused a crack in the tail rudder/tailplane causing the plane to become uncontrollable.", this should use blockquote.
In sentence "Prior to this, Værøy and Røst had been served by helicopters using a heliport, that had replaced previous services with seaplanes", change comma after "heliport" to a semicolon.
"de Havilland Canada had also sent an alert to all operators of the Twin Otter to check the component, and had canceled the contract with the subcontractor.", "de" needs to be capitalized.
Thank you for taking the time for the review. I have fixed all the comments above, except for the "de"-issue. The company is normally referred to with a small "de" at the beginning (just look at the article
de Havilland Canada). As for an image, none of the sources I used had images (I use a text-only news search engine, and the report only contains a map). I have not been able to find any images online either, using several search sites. If I ever come across something, I will of course add it. Arsenikk(talk)14:03, 13 November 2009 (UTC)reply