This article is within the scope of WikiProject Trains, an attempt to build a comprehensive and detailed guide to
rail transport on Wikipedia. If you would like to participate, you can visit the
project page, where you can join the project and/or contribute to the
discussion. See also:
WikiProject Trains to do list and the
Trains Portal.TrainsWikipedia:WikiProject TrainsTemplate:WikiProject Trainsrail transport articles
This article is within the scope of
WikiProject Buckinghamshire, a project which is currently considered to be inactive.BuckinghamshireWikipedia:WikiProject BuckinghamshireTemplate:WikiProject BuckinghamshireBuckinghamshire articles
Article name
"...railway station" should be capitalised as "Waddesdon Road Railway Station" because it part of a title. Viz 'Buckingham Palace', 'Westminster Bridge', 'National Exhibition Centre', etc, etc. —Preceding
unsigned comment added by
94.196.168.33 (
talk)
09:37, 22 May 2010 (UTC)reply
"Railway Station" is not part of the title, it's a descriptor of what it is. In the examples you've given, the signs over the entrances include the word "Palace", "Bridge" and "Exhibition Centre". Waddesdon Road was signed as, and appeared in timetables as, "Waddesdon" and "Waddesdon Road". See
Wikipedia:Naming conventions (UK stations). –
iridescent13:40, 22 May 2010 (UTC)reply
I wonder how 'railway station' can be a descriptor of 'railway station' LOL. It's no more a descriptor than 'Road' is as in 'Waddesdon Road'. Next the bullshitters who make up these so-called rules will be saying there is no need to capitalise 'Road' either, because it is a descriptor LOL. Try googling 'euston railway station' and see what you get. Most people capitalise railway station by convention when it is part of a title. Wikipedia should go along with convention and not make up bullshit rules that most people don't recognise. —Preceding
unsigned comment added by
94.196.248.224 (
talk)
19:48, 22 May 2010 (UTC)reply
The point is that the station signs carried the two words "Waddesdon Road" (or "WADDESDON ROAD" if you're pedantic): the words "railway station" were not on the signs, but the word "Road" was. Further, all Wikipedia articles on British railway stations have names ending "station", often "railway station" or "tube station", but whichever of these is used, it's always lower case. The vast majority of railway stations are named after places, and the words "railway station" are a consistent form of
disambiguation. --
Redrose64 (
talk)
10:01, 23 May 2010 (UTC)reply