This article is within the scope of WikiProject Switzerland, a collaborative effort to improve the coverage of
Switzerland on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.SwitzerlandWikipedia:WikiProject SwitzerlandTemplate:WikiProject SwitzerlandSwitzerland articles
This article is within the scope of WikiProject Rivers, a collaborative effort to improve the coverage of
Rivers on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.RiversWikipedia:WikiProject RiversTemplate:WikiProject RiversRiver articles
The following is a closed discussion of a
requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a
move review. No further edits should be made to this section.
Staubbach Fall →
Staubbach Falls – The spelling "Staubbach Falls" appears to be over three times more common in English sources (2860 hits to 868 hits on Google Books) and was the original name of this article. It may have been moved because its German name is singular but, in English, we commonly use "Falls" or "Waterfall", rarely "Fall". An acceptable alternative would be "Staubbach Waterfall", but this only has 887 hits on Google books, about the same as "Fall".
Bermicourt (
talk)
08:23, 14 December 2017 (UTC)reply
Support per nom. (This could have been moved back as a revert of a recent undiscussed move.) This seems like a replay of the RM at
Talk:Reichenbach Falls, which closed just a few days before the same editor made this move.
Station1 (
talk)
02:17, 16 December 2017 (UTC)reply
The above discussion is preserved as an archive of a
requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page or in a
move review. No further edits should be made to this section.