This article is written in
British English, which has its own spelling conventions (colour, travelled, centre, defence, artefact, analyse) and some terms that are used in it may be different or absent from other
varieties of English. According to the
relevant style guide, this should not be changed without
broad consensus.
This article is rated Start-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following
WikiProjects:
This article is within the scope of WikiProject Comics, a collaborative effort to build an encyclopedic guide to
comics on Wikipedia. Get involved! If you would like to participate, you can help with the
current tasks, visit the
notice board,
the attached article or discuss it at the
project's talk page.ComicsWikipedia:WikiProject ComicsTemplate:WikiProject ComicsComics articles
This article is within the scope of WikiProject Belgium, a collaborative effort to improve the coverage of
Belgium on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.BelgiumWikipedia:WikiProject BelgiumTemplate:WikiProject BelgiumBelgium-related articles
This article is within the scope of WikiProject Media franchises, a collaborative effort to improve the coverage of topics related to
media franchises on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.Media franchisesWikipedia:WikiProject Media franchisesTemplate:WikiProject Media franchisesmedia franchise articles
This article is within the scope of WikiProject Fictional characters, a collaborative effort to improve the coverage of
fictional characters on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.Fictional charactersWikipedia:WikiProject Fictional charactersTemplate:WikiProject Fictional charactersfictional character articles
I doubt it -- the name Rastafarianism is based on the coronation of
Haile Selassie in 1930, and took decades after that to get known in the world, while this character has apparently existed since the early 1930's.
AnonMoos02:45, 5 January 2007 (UTC)reply
Was Rastapopoulos actually based on a real person? Many characters, especially major villains, in Tintin are. Hergé was quite into politics and his books often describe actual issues of the time. Is there any 1930s American tycoon we should think of?
Steinbach (
talk)
17:03, 19 October 2009 (UTC)reply
First or last time?
Tintin first meets him on a boat where he seems angry and says 'It's not the first time we've met.'
Cigars of the Pharaoh was redrawn in the 1950s, to conform with the ligne-claire of the Herge studios. When this happened, a couple of minor changes were made to the dialog, to have the story fit into the contemporary storyline, such as mentions of Marlinspike. Perhaps to make readers think they are reading a new adventure, not something twenty years old? A few page further on, someone recognises Tintin and shows him the cover of one of his books: Destination Moon. Originally it was the cover of Tintin in America shown here. Haddock's rival Alan was also retrofitted into the story, it would have been a different character in the original. The statement suggesting Tintin and Rastapopoulos have met before was also a product of this revisionism. I've never read the original, as published 1932-34, but facsimiles have been published and are easily available. It would be better to quote from the original text of Tintin's first encounter with Rastapopoulos, than from the revised 1955 version.
This character first appeared as the villain in Cigars of the Pharaoh in 1934. When the early stories were remade in the new format (64 pages colour) after the war, his face was added to a banquet scene in Tintin in America for whatever reason, but he is not otherwise in that story. In any case, this was 11 years after his first appearance in Cigars.
Mezigue (
talk)
16:07, 3 January 2013 (UTC)reply
And it's not the first time we met...
I've read that this sentence doesn't necessarily have to mean that Tintin and Rastapoupolos have met before, but is used in French idiomatically akin to "I've heard about him before" or "He's really famous", roughly.
惑乱 Wakuran (
talk)
10:50, 16 May 2015 (UTC)reply