This article is within the scope of WikiProject Indonesia, a collaborative effort to improve the coverage of
Indonesia and
Indonesia-related topics on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.IndonesiaWikipedia:WikiProject IndonesiaTemplate:WikiProject IndonesiaIndonesia articles
This article is within the scope of WikiProject Volcanoes, a collaborative effort to improve the coverage of
volcanoes,
volcanology,
igneous petrology, and
related subjects on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.VolcanoesWikipedia:WikiProject VolcanoesTemplate:WikiProject VolcanoesWikiProject Volcanoes articles
It's my guess that the '-boewatan' spelling is probably Dutch. The '-buatan' is more likely to be closer to the original. I asked in one of the newsgroups several years ago about the word, assuming it was Dutch, and the only response I got was a reference to a Malay word. Unfortunately, the newsgroup has apparently purged their archive- at least I couldn't find the thread when I looked for it several months ago. I used the term 'uncertain derivation' to indicate that I didn't know what the origin was; as opposed to 'unknown' which would imply that it is not known to anyone.
CFLeon23:26, 1 June 2006 (UTC)reply
It's a Dutch spelling. The Malay pronunciation would be "Per-Bu-Wa-Tan", modern Malaysian/Indonesian spelling Perbuatan. It's a Malay noun, meaning an "act", "deed" or "action", derived from the root word "buat" (English: do). — Preceding
unsigned comment added by
58.71.170.249 (
talk)
02:42, 30 January 2013 (UTC)reply