Parallel universes in fiction received a
peer review by Wikipedia editors, which is now archived. It may contain ideas you can use to improve this article.
This article is within the scope of WikiProject Science Fiction, a collaborative effort to improve the coverage of
science fiction on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.Science FictionWikipedia:WikiProject Science FictionTemplate:WikiProject Science Fictionscience fiction articles
This article is within the scope of
WikiProject Popular culture, a project which is currently considered to be inactive.Popular cultureWikipedia:WikiProject Popular cultureTemplate:WikiProject Popular culturePopular culture articles
This article is within the scope of WikiProject Culture, a collaborative effort to improve the coverage of
culture on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.CultureWikipedia:WikiProject CultureTemplate:WikiProject Cultureculture articles
This article is within the scope of WikiProject Comics, a collaborative effort to build an encyclopedic guide to
comics on Wikipedia. Get involved! If you would like to participate, you can help with the
current tasks, visit the
notice board,
the attached article or discuss it at the
project's talk page.ComicsWikipedia:WikiProject ComicsTemplate:WikiProject ComicsComics articles
In The Number of the Beast, Heinlein quantizes that the many parallel, fictional universes - in terms of works of fiction.
This usage of quantize is new to me. What, if anything, does it mean? (The sentence was more coherent but equally puzzling before the last change.) —
Tamfang (
talk)
04:01, 23 October 2023 (UTC)reply
The title doesn't reflect the content of the article.
—Tamfang on your question: The characters depicted in these retellings are those created by
J. M. Barrie but have been somewhat altered; They may have been re-named or their genders or ethnicities changed, been aged up or down or given different described appearances, different personalities or different roles. So essentially those authors have borrowed or copied these characters from J. M. Barrie but then have gone and made them their own to fit into their own interpretation of the story they've done! So they are based on J. M. Barrie's creations but are ever so slightly not! So what else would you call them but
facsimiles? Please request the right word for them so I can rectify it!For example the character of John Darling in Nevermor is renamed Henry and aged up into a pre-teen while in Everland said character of John Darling is aged up into a teenager and changed into a girl called Joanna — Preceding
CSOOCS comment added by
CSOOCS (
talk •
contribs)
15:40, 30 April 2024 (UTC)reply
I would use a phrase like "Barrie's characters, though often somewhat altered". A facsimile is a copy as faithful as the medium allows.
—Tamfang (
talk)
16:52, 1 May 2024 (UTC)reply
When The Magicians was
adapted for television, the main characters were aged from college freshman to grad student, one was renamed (from Janet to Margo, to reduce confusion with Jane and Julia) and her role greatly expanded, and two names of omitted minor characters were reused for new unrelated major characters. To calibrate my thinking, as it were, I wonder how you would summarize these changes.
—Tamfang (
talk)
06:57, 3 May 2024 (UTC)reply
an alternate history is not necessarily a parallel universe story
I see some muddling of parallel worlds, like Oz, with alternate timelines. I would not include the latter here unless the different forks are equally real and somehow coexist, allowing communication between them. That of It's a Wonderful Life is temporary and perhaps illusory. In It Happened Here, is there any mention of our timeline?
—Tamfang (
talk)
03:50, 11 June 2024 (UTC)reply