This article is within the scope of WikiProject Judaism, a collaborative effort to improve the coverage of
Judaism-related articles on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.JudaismWikipedia:WikiProject JudaismTemplate:WikiProject JudaismJudaism articles
This article is within the scope of WikiProject Biography, a collaborative effort to create, develop and organize Wikipedia's articles about people. All interested editors are invited to
join the project and
contribute to the discussion. For instructions on how to use this banner, please refer to the
documentation.BiographyWikipedia:WikiProject BiographyTemplate:WikiProject Biographybiography articles
This article is within the scope of WikiProject Chicago, which aims to improve all articles or pages related to
Chicago or the
Chicago metropolitan area.ChicagoWikipedia:WikiProject ChicagoTemplate:WikiProject ChicagoChicago articles
This article is within the scope of WikiProject Israel, a collaborative effort to improve the coverage of
Israel on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.IsraelWikipedia:WikiProject IsraelTemplate:WikiProject IsraelIsrael-related articles
"Where an honorific is so commonly attached to a name that the name is rarely found without it, it should be included."
The subject of this article is never referred to as 'Finkel' or "Nosson Tzvi Finkel' without a title. The title should therefore be included in the text of the article. --
Redaktor (
talk)
15:26, 10 May 2010 (UTC)reply
The examples given for that clause are different in the fact that those titles are so "common" they can be used as the page name itself, (some are actually redirects, e.g.
Father Joseph.) The case of
Charles Coughlin where "Father" is used is becuase that name was a
byname. Sure, Reb Nosson is called Rabbi Finkel, but only in the same way as normal people are called "Mr"
Arthur Grigg. We would not call this page "Rabbi Finkel". There are example of Jewish honorifics which are used, e.g.
Rabbeinu Tam. Generally for rabbis, we would stick to the current policy which states: "3. Styles and honorifics related to clergy and royalty, including but not limited to His Holiness and Her Majesty, should not be included in the text inline but may be discussed in the article proper." This is standard in encyclopedias. I hope you can recognise the difference. Please have your say at:
Naming conventions: Rabbi.
Chesdovi (
talk)
15:57, 10 May 2010 (UTC)reply
No, Chesdovi, Rabbi Finkel is not called that "in the same way as normal people are called "Mr"
Arthur Grigg." Mr Grigg is normally addressed as "Arthur", not as Mr Grigg. But no-one addresses the Mirrer Rosh yeshiva either as Finkel or by his first name. That is a fact, and encyclopedias should not change facts. The guideline is quite clear where a "name is rarely found without it". --
Redaktor (
talk)
14:57, 12 May 2010 (UTC)reply
It depends on what setting. On the radio Arthur may be introduced as Mr. Grigg and I can assure you that Finkel’s students refer to him as “Reb Nosson”, not “Rabbi Finkel”. The clause you mention cannot refer to each and every Reverend, Priest or Rabbi, otherwise what does this exception, "so commonly attached", regarding clergy refer to?
Chesdovi (
talk)
17:05, 12 May 2010 (UTC)reply