This is the
talk page for discussing improvements to the
Muja (alligator) article. This is
not a forum for general discussion of the article's subject.
This article is within the scope of WikiProject Serbia, a collaborative effort to improve the coverage of
Serbia on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.SerbiaWikipedia:WikiProject SerbiaTemplate:WikiProject SerbiaSerbia articles
This article is within the scope of WikiProject Zoo, a collaborative effort to improve the coverage of topics related to zoos, aquaria, and aviaries on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.ZooWikipedia:WikiProject ZooTemplate:WikiProject ZooZoo articles
Muja (alligator) is part of WikiProject Amphibians and Reptiles, an effort to make Wikipedia a standardized, informative, comprehensive and easy-to-use resource for
amphibians and
reptiles. If you would like to participate, you can choose to edit this article, or visit the
project page for more information.Amphibians and ReptilesWikipedia:WikiProject Amphibians and ReptilesTemplate:WikiProject Amphibians and Reptilesamphibian and reptile articles
"and the oldest known alligator in captivity" → reads more naturally as "and is the oldest known alligator in captivity"
"Having arrived to the zoo in 1937" → would word this as "Having arrived at the zoo in 1937"
I suppose it can be inferred, but his estimating hatching date ("1920s–1930s") given in the infobox is not mentioned in the body of the article.
Life
"he arrived to the zoo" → "he arrived at the zoo"
Sourcing gets a little sparse here, after the second sentence. If all of that is sourced to reference 2, you can use the named reference after sentences it supports
"The average lifespan of an American alligator is between 35 and 50 years" → this sentence reads as somewhat choppy compared to the rest of the paragraph and appears slightly out of place; I'd either combine with the sentence after it or add some sort of remark about Muja himself.
"He is fed once a week and usually eats between {{convert|5|kg}} and {{convert|6|kg}} of meat." → "He is fed once a week and usually eats {{convert|5-6|kg}} of meat." This simplifies the "convert" code and eliminates repetition of the units; this change also necessitates removal of the word "between" per
MOS:RANGE.
"Due to his old age, it is difficult for him to hunt for his food. Instead, zookeepers place it right in front of his jaw." → this sounds a little choppy, I'd combine these into one sentence.
The quotes from Rakočević are presented sort of like they're in a news article, especially since the first one isn't introduced as such. I think paraphrasing these would read better, or perhaps using only one part of one of the quotes while paraphrasing the rest.
Is there a reason he was separated from the alligators from Cuba?
See also
I would perhaps add a quick note after the link to
Sami (chimpanzee) briefly explaining its relation to Muja
I've also just noticed that refs 10 and 11 appear to be the same, so they don't need to be separate.
Thanks for reviewing this,
PCN02WPS. I've made the changes you suggested. The source doesn't say why he was separated from the other alligators, but I'm guessing it had something to do with giving him space to recover. I'm also not sure what the best approach would be regarding the decade of birth categories, so I added both. What do you think?
Amanuensis Balkanicus (
talk)
05:10, 23 May 2022 (UTC)reply
I think that's a reasonable approach, since there's no way to know which decade is actually the correct one. Well done on the article, I'm happy to give it a pass.
PCN02WPS (
talk |
contribs)
16:07, 23 May 2022 (UTC)reply