This article is within the scope of WikiProject Animation, a collaborative effort to build an encyclopedic guide to
animation on Wikipedia. If you would like to participate, you can
the article attached to this page, help out with the
open tasks, or contribute to the
discussion.AnimationWikipedia:WikiProject AnimationTemplate:WikiProject AnimationAnimation articles
This article is within the scope of WikiProject Comedy, a collaborative effort to improve the coverage of
comedy on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.ComedyWikipedia:WikiProject ComedyTemplate:WikiProject ComedyComedy articles
This article is within the scope of WikiProject South Park, a collaborative effort to improve the coverage of articles related to South Park on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.South ParkWikipedia:WikiProject South ParkTemplate:WikiProject South ParkSouth Park articles
This article is within the scope of WikiProject Television, a collaborative effort to develop and improve Wikipedia articles about
television programs. If you would like to participate, please visit the project page where you can
join the discussion.
To improve this article, please refer to the
style guidelines for the type of work.TelevisionWikipedia:WikiProject TelevisionTemplate:WikiProject Televisiontelevision articles
This article is within the scope of WikiProject Tokusatsu, a collaborative effort to improve the coverage of
Tokusatsu on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.TokusatsuWikipedia:WikiProject TokusatsuTemplate:WikiProject TokusatsuTokusatsu articles
This article is within the scope of WikiProject United States, a collaborative effort to improve the coverage of topics relating to the
United States of America on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the ongoing discussions.
mecha streisand did re-appear in the 200/201 episode, there is no mention of it also my source is that episode on the latest season, i highly recommend you watch it —Preceding
unsigned comment added by
Ronnie42 (
talk •
contribs)
10:48, 26 August 2010 (UTC)reply
Japanese
When Barbara Streisand turns into Mecha Streisand, she says some Japanese stuff. Could someone translate that? I could only recognize the last part where she says "Barubura Suturaisanda!!" And what about the two little women in the clam shell in Syndey Poitier's room? That's a direct reference to
Mothra.
ForestAngel (
talk)
07:40, 8 February 2008 (UTC)reply
Well, she starts off by saying すごい (sugoi) which means something like awesome, sweet, etc. and she says 今から、あたしの名前はメッカ・バーブラ・ストライサンド(ima kara, atashi no namae wa mekka bābura sutoraisando) which translates to "from now on my name is Mecha-Barbra Streisand". There's more Japanese later in the episode, but I wasn't able to pick anything out without rewatching it, as I wasn't listening to it, really (I was trying to just watch the show).
4RM0 (
talk)
20:06, 14 November 2009 (UTC)reply
The FAQs don't seem to be working at Southparkstudios.com at the moment, else I'd link, but they said in one of them that it's because she spells her first name "Barbra". Seriously :)
Alastairward (
talk)
22:20, 23 March 2009 (UTC)reply
I haven't been able to source decent reviews yet, but I would think that the response from Barbra Streisand that has been provided would be proof of notability enough to allow us to remove that tag from the main article.
Alastairward (
talk)
22:22, 23 March 2009 (UTC)reply
Roshambo
In this episode, Roshambo (or Rochambeau; "to kick each other in the balls over an object, last one standing wins" (
[1]) plays an important role. There's nothing in the article about this, nor does the rock-paper-scissors page mention this variant of the game. --
82.171.70.54 (
talk)
17:18, 13 May 2009 (UTC)reply
Directed by Parker and Stone? The infobox and lead state that only Parker directed it—which one is correct?
Delink "Robert Smith" and "The Cure" (already linked in plot)
"Smith read all of his lines via telephone and Parker used the first reading of each line, even though they were read in a very dead-pan voice." → "Smith performed[...]they were executed" so it's not "he read the reading and he used the first read which was read[...]" etc.
"[...]they were chosen at random. However, they chose[...]" → "chosen at random; however"
Wilink to Amendment 2 if possible?
Comma after Mary Kay Bergman
"[...]monster movie with cheesy graphics." → "cheesy" sounds a bit slangish, wouldn't you say?
I'm kind of confused by the wording of the whole "three-DVD" thing. Were they three separate releases, or three discs? Could use some rewording.
"[...]the other twelve[...]" → "other twelve episodes"
I'd like to note here how impressed I am by these mostly offline sources. I particularly enjoy the title of "4-disc 'Rings' could take up a whole weekend." Great job finding all these! :)
Images
Weak rationale but acceptable for the notably fitting infobox image.
The article currently uses both "Diamond of Pantheos" and "Diamond of Panthios". Which is correct? (This can presumably be verified by someone with a DVD of the episode checking the subtitles.) -
Stelio (
talk)
09:28, 3 January 2019 (UTC)reply
I didn't actually watch the episode - I changed it to Pantheos based on that being the more common spelling, and the spelling on IMDB.
Faolin42 (
talk)
14:39, 23 January 2020 (UTC)reply