![]() | This article is rated Stub-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to multiple WikiProjects. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
![]() | It is requested that a photograph be
included in this article to
improve its quality.
The external tool WordPress Openverse may be able to locate suitable images on Flickr and other web sites. |
This article was automatically assessed because at least one article was rated and this bot brought all the other ratings up to at least that level. BetacommandBot 03:34, 27 August 2007 (UTC)
removed because I have been accused of promoting my book ieuan Sant 23:30, 27 August 2010 (UTC)
I have no intention to plugging my own book and shall remove that reference to a book from my earlier message. I don't know who you are Jezhtwells but I think you are rude and have abused Wikki by labeling this an unclear ramble, this is a serious bit of research and very important to all people in the Netherlands and especially to the Calvin project. You make an accusation that i am plugging a book when I have no intention of doing so and the book will be free anyway so there is no monetary gain involved.ieuan Sant 10:09, 27 August 2010 (UTC) I don't want the article merged until the name has been sorted out.ieuan Sant 10:09, 27 August 2010 (UTC) —Preceding unsigned comment added by Ieuan Sant ( talk • contribs)
Obviously Guido de Bray has to be merged with this page, as we cannot have two articles about the same person. I propose to merge the content within seven days and then convert this article into a redirect. Jezhotwells ( talk) 11:08, 26 August 2010 (UTC)
removed irrelevant ieuan Sant 23:32, 27 August 2010 (UTC)
This article should be merged with the existing article Guido de Bres, which has existed since 2007, and discusses the same person. Markussep Talk 16:59, 22 August 2010 (UTC) I have already explained that want to keep the name as the name is vitally important, his name is always Guy de Bray and not Guido de Bres. se my explanation with sources in my talk. He is refered to be lots of people as de Bres but without faoundation. See Dutch author Dr L. A. van Langeraad;'s explanation from original documents at that time.
Are you an official of Wikki and what powers do you have? ieuan Sant 23:09, 24 August 2010 (UTC) —Preceding unsigned comment added by Ieuan Sant ( talk • contribs)
Then if you are not an official I would like someone to officiate on this problem, I don't want to merge because of your spelling of the name (de Bres), I have explained at length in an ealier post why De Bray is so important I have quoted several 16th century sources in detail and have given the page numbers from Dr Van Langerman's book on De Bray. The purpose of an encyclopedia is to bring light to a subject, I am presenting a valuable truth regarding De Bray's name as set out by a hugly respected Doctor of Theology from the 19th century. You cannot translate a name into English, a name is name and should be kept unless there are huge pronounciation difficulties. Guy de Bray is the name used by his whole family, it is registered on his birth documents and in later life he is referred to as Guy De Bray. It is hugly important to keep that name to the fore in the public domain and not drift into error with the name De Bres. ieuan Sant 10:22, 25 August 2010 (UTC) I will try to load the frontpiece of Langeraad's book so you can see the spelling and his page explaining his reasons. As he gained his doctorate with this he seems an eminately qualified biographer. ieuan Sant 10:22, 25 August 2010 (UTC) —Preceding unsigned comment added by Ieuan Sant ( talk • contribsieuan Sant 10:32, 25 August 2010 (UTC)
De Bray is the name used in a Biography of Guide de Bray written as a doctoral thesis by Dr. L. A. Langeraad of Leiden University in 1884 at Zierikzee: S. Octtman en Zoon. Langeraad obtained his doctrrate from his work on DE Bray and was an expert on the subject. Langeraad offered his these entiltled: Guido de Bray Zijn Levem en Werken Bijdrage De geschiedenis van Het Zuid-Nederlandsche Protestantism to Academisch Profschrift Ter verkkrijging van den Graad van Doctor in Godgeleerheid op gezag van den Rector-magnificus Dr. G. D. L. Huet voor de faculteit Der Geneeskunde voor de Daculteit te Verdedigen.
DR. L.A. van Langeraad makes a very strong point on page p9 of chapter 1 of his book that the name of Guy is de Bray and not De Bres.
QUOTE Waarom(deze vraag dient eerst beantwoord te worden) Bray en niet De Bres? Op afdoende wijze is dit uitgemaakt door PAILLARD.; Bij het doornikshe predikant Ambrose Wille den 29sten Augustus 1566 een brief schreef: >>a son frere Guy de Bray, a Vallenciennes): dat te Mons, in oude stukken o.a. in de Geneaologgies bourgoises de Mons, well ontelbar malen voorkomt de familie De Bray, noit De Bres; dat in T.XXVII van de papiers du conseil des Troubles voorkomen Les interogatoires politiques de Guy de Bray, en eindelijk dat in al de processtukken van de broeders van Guy, geen andere spelling wordt gebezigd dan De Bray. END OF QUOTE
I hope this satisfies that the correct name is Guy de Bray and not Guido de Bray, Bres, Brerss or Bras. In my oncomming book I make the point of the languages used by Guy, Vlams, (Belgium form of Dutch), Walloon (type of French, Picard (Flemish variation, Latin (the Belgic Confession was written in Latin) and probably Greek and Hebrew. Ina letter to his mother Guy actually signs himself as 'Guide'. We don't know too much about the mother but it is possible she was more adept at Wallon than Say Flemish. In any event Dr. langeraad is convinced that the proper speling is Guy de Bray and I think we should adopt that usage.ieuan Sant 22:27, 24 August 2010 (UTC)
Retrieved from " http://en.wikipedia.org/wiki/User_talk:Ieuan_Sant"ieuan Sant 10:32, 25 August 2010 (UTC)
There is no English Equivelent for Guy de Bray, Guy is used in English as well as the Netherlands, De Bray keeps the name aswel in English as in Dutch, Bres is French or wallon and no English, there is nothing English about Bres. I think you should drop your article as it is much smaller than mine and you use the name Bres which is wrong in my opinion. Other writers use the name Bray and not Bres. I appreciate that Dutch nationals speak several languages as does my wife, Dutch (mother tongue), English (near perfect fluency after 45 years), German, Gronings (mother tongue)and French. ieuan Sant 14:49, 25 August 2010 (UTC) —Preceding unsigned comment added by Ieuan Sant ( talk • contribs)
Now that we have one article about Guy/Guido de Bray/Bres again: do we want to open a discussion about the article title? In my opinion there is no "wrong" name, all four versions are used in English. I created redirects from some other versions, and "caught" a few red links that way. I'm not an expert on 16th century theologians, but from a general point of view, I'd say that Guy is the French and English version, and Guido the Dutch and Latin version. Bray and Bres are both French, and pronounced similarly in French. Markussep Talk 11:35, 27 August 2010 (UTC)
It's all your markup, I will not contribute further until this issue is resolved, I feel very strongly that Guy De Bray is the primary name to be used in the English language. I have been studying De Bray for some time and feel he desrves expert treatment because of his importance to the whole history of the Reformation, Reformed Christianity, History of Holland, History of Belgium, further information re: Calvin, Luther and a Lasco, The Belgic Confession and other confessions of faith. ieuan Sant 23:37, 27 August 2010 (UTC) —Preceding unsigned comment added by Ieuan Sant ( talk • contribs)
I'm from a Dutch background, which may reflect my thoughts on this. I have never heard of the use of 'Bray', although I have seen his first name as 'Guy' and 'Guido'. The ultimate decision could be made on how his name was registered; however, as long as readers are directed to the one page that indicates the variations to his name we should all be satisfied. Robeik ( talk) 06:21, 10 August 2012 (UTC)