This is the
talk page for discussing improvements to the
Fula language article. This is not a forum for general discussion of the article's subject. |
Article policies
|
Find sources: Google ( books · news · scholar · free images · WP refs) · FENS · JSTOR · TWL |
Archives: Index, 1 |
![]() | This ![]() It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
![]() | It is requested that a map or maps be
included in this article to
improve its quality. Wikipedians in Africa may be able to help! |
"Fula is related to Serer language" [1] all attempts to mention this on this articled were permanently deleted. Whoever is making claims in the Serer language article about the relatedness of Serer and Fula should also mention that in the Fula language article. I see no justifiable reason why the relatedness of the two languages is mentioned by the same author in the Serer language article but totally left out and permanently deleted every time it is mentioned in the Fula language article. Tamsier ( talk) 16:36, 24 September 2011 (UTC)
This template has been added in the infobox. The reason being the infobox suggests some sort of superiority of one language over another. Attempts to resolve this issue has been permanently deleted. Tamsier ( talk) 17:01, 24 September 2011 (UTC)
Couple of items on the form of the class indicators, and quick comment re future of standards for languages like Fula. First, removed the leading apostrophe from the "o" since that is never used in writing. By convention, initial glottals (even if pronounced as such) in Fula are never marked. Second, last I checked, it was general usage not to use the " eng" before "g" for the prenasalized form, such that one would write "ng-" rather than "ŋg." Variant spellings of geminate forms sometimes use the eng before the "ng" per jaŋngude rather than the more common janngude (to read, study). I'm beginning to think that there may be utility in a new regional conference on updating orthography standards for cross-border languages to facilitate use of language data (for development of apps etc. in the languages). Minor differences such as these crop up more or less organically for various reasons, but arguably do more harm for regional use of regional languages like Fula, than good.-- A12n ( talk) 05:21, 28 October 2013 (UTC)
Is v used in some cases for loanwords???
In the subsection Other scripts, appears this sentence: "In the 1960s Mali and Senegal each invented their own scripts to write Fula; in the 1970s Nigeria invented its own script too." Not clear what this refers to, unless what is meant are the slightly differing orthographic conventions for the standard extended-Latin script (namely the choice of ɲ or ñ for the palatal n, or the ƴ or 'y for the ejective y).-- A12n ( talk) 19:37, 3 September 2017 (UTC)
Removed "man" from the list, as it's not a noun class. It was added 9 September 2015 by 109.128.186.122, but not clear what the source was. Also removed "lekkol" (school) as example from "kol." The latter class is rarely used - i.e., one or two nouns only in this class. Loan words like lekkol typically fall in the "o" class.-- A12n ( talk) 01:48, 6 October 2017 (UTC)
The article doesn't say how many people speak it, whether nativly or as a second/foreign language. Please add that information.-- Solomonfromfinland ( talk) 12:55, 3 December 2019 (UTC)
How are you in fula 212.60.95.216 ( talk) 22:29, 8 May 2023 (UTC)