From Wikipedia, the free encyclopedia

This should be "Daja river", not "Dajia river". And it doesn't mean "big shell river". It's just a name. You can break apart the components of the name to get "big shell river", but that's not how it's spoken or understood in Chinese. — Preceding unsigned comment added by Zbzzn ( talkcontribs) 01:35, 9 July 2018 (UTC) reply