Clifton (comics) is a former
featured article candidate. Please view the links under Article milestones below to see why the nomination failed. For older candidates, please check the
archive.
This article is within the scope of WikiProject Comics, a collaborative effort to build an encyclopedic guide to
comics on Wikipedia. Get involved! If you would like to participate, you can help with the
current tasks, visit the
notice board,
the attached article or discuss it at the
project's talk page.ComicsWikipedia:WikiProject ComicsTemplate:WikiProject ComicsComics articles
This article is within the scope of WikiProject Belgium, a collaborative effort to improve the coverage of
Belgium on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.BelgiumWikipedia:WikiProject BelgiumTemplate:WikiProject BelgiumBelgium-related articles
Is this a Clifton Album ? I saw it was first pubished in a Tintin magazine in 1970. Was it then re-published in the album format ?
Lvr15:39, 8 January 2006 (UTC)reply
No, it wasn't ever a separate album, but has been published at least eight times in five languages in various magazines during the period 1970 to 1990. Read
[1].
Wim van Dorst20:53, 8 January 2006 (UTC).reply
Sure Laurent, I did read your answer, and agree to the solution. I just didn't come round to actually do it myself, so I'm pleased to learn you'll do all the work. Feel free to add more details than just the titles in two languages: find them on my personal website (see above).
Wim van Dorst20:55, 10 January 2006 (UTC).reply
Well, since it indeed has to be moved anyway for wrong capitalization, we can take the opportunity to move it to a simpler name (more consistent with many other comics articles), so I support! 06:04, 18 January 2007 (UTC)
The cartoonists worked with original French language stories, whereas all were published
simultaneously in French and Dutch, the two main
Belgian languages, in the weekly French
language magazines Tintin and Junior, and Dutch language Kuifje and
Ons Volkske, all published by
Lombard Editions in
Brussels.
I know that Kuifje is the Flemish (Dutch) edition of Tintin, but I wonder whether Ons Volkske is the Flemish edition of Junior. The way it stands now, it looks like it's four completely different magazines, while, afaik, the content for Tintin and Kuifje were nearly identical, except for the language.
惑乱 分からん * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * (
talk)
00:19, 12 June 2008 (UTC)reply
Hello Wakuran, yes, you have understood completely correct: four autonomous magazines with Kuifje and Tintin having a related content, and Ons Volkse and Junior not at all.
Wim van Dorst(talk)22:17, 12 June 2008 (UTC).reply