This article is within the scope of WikiProject Hong Kong, a project to coordinate efforts in improving all
Hong Kong-related articles. If you would like to help improve this and other Hong Kong-related articles, you are invited to
join this project.Hong KongWikipedia:WikiProject Hong KongTemplate:WikiProject Hong KongHong Kong articles
Harry Chung plays a bit role as a man who challenged Lee on the set of Enter the Dragon. Chung was known for constantly getting hurt during the workouts on set and while playing sports.
Unlike other
Bruceploitation biopics, this was actually filmed around the world: in Hong Kong, Seattle, Los Angeles, Rome, Long Beach, and Bangkok. That being said, the filmmakers obviously did not have permits for some of the locations; a scene from the movie is set at 20th Century Fox studios, for example, but the action takes place outside the front gates.
According to the notes on the back of the Region 1 DVD from Videoasia, the producers of the Hollywood biopic Dragon: The Bruce Lee Story watched this film for reference.
Infobox language
The infobox licts the original language for this film to be "Cantonese." However, in many ways it appears to be a typical "chop-socky" of the 70s, which
Cinema of Hong Kong indicates would have bveen in Mandarin. Can anyone explain why this film would have been in Cantonese instead of Mandarin, or should the infobox line be changed? --
Ted Watson (
talk)
23:04, 15 April 2009 (UTC)reply
Needs more references
This article needs many more references, especially for the uncited quotation and the list of inaccuracies. If the list of inaccuracies can not be sourced, it will be removed.
NinjaRobotPirate (
talk)
05:11, 16 June 2014 (UTC)reply