This article is within the scope of WikiProject China, a collaborative effort to improve the coverage of
China related articles on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.ChinaWikipedia:WikiProject ChinaTemplate:WikiProject ChinaChina-related articles
This article is supported by WikiProject Mythology. This project provides a central approach to Mythology-related subjects on Wikipedia. Please participate by editing
the article, and help us
assess and improve articles to
good and
1.0 standards, or visit the
WikiProject page for more details.MythologyWikipedia:WikiProject MythologyTemplate:WikiProject MythologyMythology articles
"The Jingwei is a mythical bird which tries to fill up the ocean with twigs and pebbles symbolizing indefatigable determination."
Could anyone please tell me if there should be a comma after "pebbles"? I'm not entirely certain if "symbolizes indefatigable determination" refers to "twigs and pebbles", or the act of trying to fill the ocean with them. (Edit: I lean toward the latter, though. I intended to write that when I first added this section, but forgot, sorry.)--
Thylacine24 (
talk)
01:16, 20 May 2020 (UTC)reply
The ocean is the regular ocean of salt water. The Jingwei bird is determinedly attempting to fill it up with solid stuff with the intent that there be no more drownings. The "indefatigable determination" of the bird is shown in that the ocean is huge and each beak or claw full of little sticks or rocks dropped into the ocean makes a perhaps unnoticeable difference to the project of filling the whole ocean. Yet it keeps on trying.
Dcattell (
talk)
01:31, 20 May 2020 (UTC)reply
(I would suggest re-writing the sentence, perhaps breaking it into two parts, rather that just dealing with the comma)
Dcattell (
talk)
01:40, 20 May 2020 (UTC)reply