This article must adhere to the biographies of living persons (BLP) policy, even if it is not a biography, because it contains material about living persons. Contentious material about living persons that is unsourced or
poorly sourcedmust be removed immediately from the article and its talk page, especially if potentially
libellous. If such material is repeatedly inserted, or if you have other concerns, please report the issue to
this noticeboard.If you are a subject of this article, or acting on behalf of one, and you need help, please see this help page.
This article is rated Start-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following
WikiProjects:
This article is within the scope of WikiProject Biography, a collaborative effort to create, develop and organize Wikipedia's articles about people. All interested editors are invited to
join the project and
contribute to the discussion. For instructions on how to use this banner, please refer to the
documentation.BiographyWikipedia:WikiProject BiographyTemplate:WikiProject Biographybiography articles
This article is within the scope of WikiProject Israel, a collaborative effort to improve the coverage of
Israel on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.IsraelWikipedia:WikiProject IsraelTemplate:WikiProject IsraelIsrael-related articles
This article is within the scope of WikiProject Jewish Women, a collaborative effort to improve the coverage of
Jewish Women on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.Jewish WomenWikipedia:WikiProject Jewish WomenTemplate:WikiProject Jewish WomenJewish Women articles
There is a big difference between a common nickname or pseudonym and a pure error stemming from ignorance. Wikipedia should not encourage mistakes. Article should be reverted to Koll.
DGtal (
talk)
23:43, 20 January 2014 (UTC)reply
But there is neither here. The name is transliterated from Hebrew, and there is only one "l" in the Hebrew version. There are of course differences of opinion over how to transliterate names, but it seems the press have done so fairly consistently in one way (in the same way as
Moshe Kol).
Number5707:55, 21 January 2014 (UTC)reply
You assume the name is a transliteration from the hebrew word קול (translated voice) but we don't really know this is true. The surname
Koll is a legitimate family name (I have no clue about its origins or meaning) and this may well be her forefathers original family name. We know she wrote Koll on her JSD Thesis, You can also see it on her NYC marriage certificate she posted on facebook
[1] and the Knesset site in English also uses Koll. Clearly Kol is a mistake, why duplicate it?
DGtal (
talk)
10:42, 21 January 2014 (UTC)reply
Why is it a mistake? Different people transliterate things in different ways - that's why we have
Chaim Weizmann and
Ezer Weizman from the same family. Does someone's personal preference for how their name is transliterated take precedence over how it is usually written in reliable sources? I'm not sure we have a guideline on this, so I suggest the best remedy for this is a requested move.
Number5722:32, 21 January 2014 (UTC)reply
Dr. Koll writes her name Koll, as I have clearly proven. If someone writes her name differently he cannot be considered "reliable sources" in this context. There is only one truth in this case.
DGtal (
talk)
06:38, 22 January 2014 (UTC)reply
Yes, you have proven that, but I have also shown that the mainstream media spells the name "Kol", and they are clearly reliable sources (as is the
Electoral Commission). As I said, just start a move request if you want the article moved.
Number5712:55, 22 January 2014 (UTC)reply
Requested move 22 January 2014
The following discussion is an archived discussion of the proposal. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. No further edits should be made to this section.
Adi Kol →
Adi Koll – Dr. Adi Koll writes her name in English with a double l, this is clear from her JSD thesis entry, from her official Knesset English language sub-site and from her NYC marriage certificate posted on her Facebook page
[2]. The other option is Kol, which is, as
User:Number 57 has well proven, much more popular in the English-Language Israeli media. My claim is that the media assumed the family name comes from the Hebrew word קול (voice) and therefore transliterates as Kol, but it is very possible that the name came with her family from Europe, wher Koll is a legitimate surname, so my claim is that Kol is a mistake and wikipedia should not perpetuate mistakes (a comment "(often misspelled Kol)" should be enough). --Relisted.ArmbrustTheHomunculus 00:06, 31 January 2014 (UTC)
DGtal (
talk)
14:38, 22 January 2014 (UTC)reply
The above discussion is preserved as an archive of the proposal. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page. No further edits should be made to this section.