Montserrat Abelló i Soler (1 February 1918 – 9 September 2014)[1] was a Catalan
poet and
translator. During the
Spanish Civil War, she lived in exile in France, England and Chile.
Translations
English to Catalan
A graduate in English
philology, Abelló i Soler has produced a number of notable translations into Catalan of English writers and poets including:
Abelló i Soler has also written a number of books of poetry:
Vida diària ("Daily life") (1963)
Vida diària: Paraules no dites ("Daily Life: Words not said") (1981)
El blat del temps ("The Wheat of Time") (1986)
Foc a les mans ("Fire in Hand") (1990)
L’arrel de l’aigua ("The Root of Water") (1995)
Son màscares que m’emprovo ("Masks of Sleep that I Try") (1995)
Dins l’esfera del temps ("In the Sphere of Time") (1998) which won the Gold Critica Serra prize in 1999.
Asseguda escrivint ("Seated Writing") (2004)
Memoria de tu i de mi ("Memories of You and Me") (2006)
In 2002, her poetry was compiled in Al cor de les paraules: obra poètica 1963-2002 ("In the Heart of Words: Poetic Works 1963-2002"), which in 2003 won several Catalan literary prizes.
She has also contributed to anthologies of writing and poetry:
Cares a la finestra: 20 dones poetes de parla anglesa del segle XX ("Faces in the Window: 20 English Women Poets of the 20th century") (1993)
Cartografies del desig: Quinze escriptores i el seu món ("Cartography of Desire: Fifteen writers and their world") (1998)
Memoria de l’aigua: Onze escriptores i el seu món ("Memories of Water: Eleven writers and their world") (1999)
Paisatge emergent ("Emergent Landscape") (1999).
Awards
"
Creu de Sant Jordi" (the Cross of Saint George) for her work as a translator (1998).