Dečani chronicle | |
---|---|
Date | second half of the 15th century (original), 1595 (manuscript) |
Place of origin | Dečani monastery, Serbian Despotate |
Language(s) | Serbian language |
The Dečani chronicle ( Serbian: Дечански летопис) is a Serbian-language manuscript written in the second half of the 15th century [1] in the Dečani monastery.
During the transcription of the Dečani chronicle from the original manuscript, the transcriber not only transcribed it, but also interpreted the original text. [2]
It was published by Serafim Ristić in his work Dečani Monuments. [3] In 1908 its translation into Russian was published in Saint Petersburg by deacon Nikolai Mavrov. [4]
The earliest mention of Ibarski Kolašin is in the 1595 register found in the Dečani chronicle which includes all of Kolašin's villages and their registered inhabitants. [5] This chronicle explains the Serbian-language origin of the name of the town Šabac. [6]
The Dečani chronicle discusses members of the Nemanjić dynasty, in particular Stefan Nemanja and some his descendants. [7] It describes the death of Stefan Dečanski after he was first denigrated by his stepmother Simonida. [8] The chronicle presents information about natural phenomena that accompanied Stefan's death, including the solar eclipse. [9] The Dečani chronicle is one of four medieval chronicles which mention Simeon Uroš, the half-brother of Emperor Dušan, and his actions to temporarily seize the Serbian throne. [10]
This chronicle mentions the Battle of Rovine of 1395 and explains that Prince Marko and Constantine Dragaš died in this battle. [11] This chronicle also explains that Marko's brother, Andreja Mrnjavčević, died in the Battle of Rovine too. [10] The Dečani chronicle describes how the Ottoman military commander Skanderbeg fled the battlefield in Momina Klisura in 1444, near modern-day Pazardzhik in Bulgaria, after being defeated by Serbian Despot Đurađ Branković. [12]
It is worth noting the information from the so-called Decani chronicle written, as it appears, in the second half of the 15th century.
Кад је пак прешисивач Дечанског летописа са старијег рукописа једном напустио прави задатак прешисивачев , па се латио тумачења догађаја , који је раније био само констатован , није се задржао на простом довођењу у везу ...
А таквог компоновања бележака имамо и у кратким летописима , и ми ћемо се овде нарочито задржати на једној , на белешци о смрти краља Стевана Дечанскога у Дечанском летопису под год . 1335 . Цела белешка под том ...
У Дечанском летопису је, уз вест о боју на Ровинама, забележено како су тамо погинули Марко Краљевић и Константин Драгаш.
Най-после има в сръб- ските летописи едно интересно известие, което представя отзвук за участието на Георгя Бранко- вич в боя пред Момина-Клисура. В Дечанския летопис под датата 1444 стои. „И побеже Скендер-бег и разби јего деспоть кодь Момини Клисури завоми турски кьзь дербендь подле Татар-Пазрджика".